Oct 24, 2011

അറബി പാഠം - രണ്ട്

കുടുംബം
ആ‌ഇല = കുടുംബം
ബൈത്ത് = വീട്
അബു = പിതാവ്
ഉമ്മ്‌ = മാതാവ്
വാലിദൈന്‍ = മാതാപിതാക്കള്‍
അഖ് (اخ) = സഹോദരന്‍
ഉഖ്‌ത് (اخت) = സഹോദരി
ഇബ്‌ന്‍ = മകന്‍
ബി‌ന്‍ത് = മകള്‍
സൌജ് = ഭര്‍ത്താവ്
സൌജ, ഹറം = ഭാര്യ
ഗുലാം (غلام) = ആണ്‍കുട്ടി
ജാരിയ = പെണ്‍കുട്ടി
ശായിബ് = വൃദ്ധന്
അജൂസ് (عجوس) =വൃദ്ധ
ജദ്ദ് = അപ്പൂപ്പന്‍
ജദ്ദ = അമ്മൂമ്മ
ഖാല്‍ (خال) =അമ്മാവന്‍
ഖാല = മാതൃ സഹോദരി
അം (عم) =പിതൃ സഹോദരന്‍
അമ്മ (عمة) = പിതൃസഹോദരി
അരീസ് = മണവാളന്‍
അറൂസ് = മണവാട്ടി
സ്വിഹ്‌റ് = അളിയന്‍
ഖതന്‍ = അമ്മായി അപ്പന്‍
കന്ന = പുത്രവധു
ഹഫീദ് = പൌത്രന്‍
ഹഫീദ = പൌത്രി

അബൂയ = എന്റെ പിതാവ്
അഖൂയ = എന്റെ സഹോദരന്‍
ഹറമക് = നിന്റെ ഭാര്യ
ബിന്‍‌തക് = നിന്റെ മകള്
മിന്‍ ഹാദല്‍ വലദ് ? = ഈ കുട്ടി ആരാണ്?
മിന്‍ ഹാദാക് അശ്ശായിബ്? ഈ വൃദ്ധന്‍ ആരാണ്?
വെയ്‌ന്‍ യജ്‌ലിസ് അഖൂക്ക്? = നിന്റെ സഹോദരന്‍ എവിടെ താമസിക്കുന്നു.
വെയ്‌ന്‍ യസീര്‍ ഖാലക്? നിന്റെ അമ്മാവന്‍ എവിടെ പോകുന്നു?
മിന്‍ ഹാദില്‍ ജാരിയ? =ഈ പെണ്‍‌കുട്ടി ആരാണ്?
ഇന്‍‌ത ബിന്‍ മിന്‍? = നീ ആരുടെ മകനാണ്?
അന അഖൂ റാഷിദ് = ഞാന്‍ റാഷിദിന്റെ സഹോദരനാകുന്നു.
നഹ്‌നാ അബ്‌നാ അദ്ദുക്‍തൂര്‍ = ഞങ്ങള്‍ ഡോക്റ്ററുടെ പുത്രന്മാരാകുന്നു.
എഹ്‌നാ ബനാത്ത് സലീം = ഞങ്ങള്‍ സലീമിന്റെ പുത്രിമാരാകുന്നു.
ഹുവ ഖാല്‍ ഹാദല്‍ വലദ് = അയാള്‍ ഈ കുട്ടിയുടെ അമ്മാവനാകുന്നു.
ഹിയ ഉഖ‌ത്ത് ശരീകി = അവള്‍ എന്റെ കൂട്ടുകാരന്റെ സഹോദരി ആകുന്നു.


(ടിപ്പ്: അറബി ഉച്ചാരണം മനസ്സിലാക്കാന്‍ അറബിയില്‍ കൊടുത്തിട്ടുള്ള ഭാഗം കോപ്പി ചെയ്ത് ഗൂഗിള്‍ ട്രാന്‍‌സ്ലേറ്റിലേക്ക് പേസ്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ട് Listen ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തിയാല്‍ മതി. From: English To: Arabic ആയിരിക്കട്ടെ ട്രാന്‍‌സ്ലേറ്ററില്‍ :) )

No comments: